Rambut dalam tepung itu
“Bagai
menghela rambut dalam tepung; rambut jangan putus, tepung jangan terserak.
Maksudnya: Pekerjaan
yang sulit yang harus dikerjakan dengan hati-hati sekali.”
Abdullah
Hussain, Kamus Istimewa Peribahasa Melayu edisi kedua, DBP, Kuala Lumpur, 1989:24
Yang sering kita
temui ialah ‘menarik’ rambut tapi yang diturunkan oleh Abdullah Hussain ialah ‘menghela’
rambut. Yang pernah kita dengar ialah lirik lagu dengan ungkapan seperti ‘helaan
nafasku yang terakhir’. Apa pun, ia
tidak mencacatkan makna perumpaaan yang dibincang; maknanya tidak berubah ― ia
menggambarkan suasana yang sukar dan kebijaksanaan yang wajar dimiliki oleh sang
pelaku dalam menghadapi keadaan yang sukar seperti itu. Katanya oleh kerana kebijaksanaan agar ‘rambutnya jangan sampai putus’, maka kerja
menarik rambut itu mestilah, tidak dapat tidak, mestilah betul-betul
berhati-hati dan penuh kebijaksanaan.
2.0 ‘Menarik’ atau ‘menghela’
‘Menarik’ itu satu
perbuatan yang berasal dari kata kerja ‘tarik’ dan ia boleh menggambarkan pelbagai
senario. Misalnya, rambut mesti dikeluarkan kerana ia berada di tempat yang
salah; ia tidak tertanam di kulit kepala tapi entah bagaimana telah tercampak ke
dalam tepung. Untuk mengeluarkannya, ia perlu
ditarik, bukannya ditolak dengan satu syarat yang agak ketat dan mencabar pula ―
tepungnya tidak boleh berserakan. Memang
tepat begitu; demi mengeluarkannya dari dalam tepung, tentulah tidak masuk akal
jika rambut dalam tepung itu, ditolak.
Katakanlah
kita yang ‘ditugaskan’ untuk mengeluarkan rambut ― onar itu di dalam tepungnya ―
apakah kemungkinan dan pilihan yang ada kepada kita? Ya, apakah ini kemungkinan
dan pilihannya?
Pertama, kita
persetan saja dengan segala pesan dan kebijaksanaan silam bahwa tepungnya
mestilah jangan sampai berserakan ― kita tarik saja rambut itu dan hadapi segala
risiko dan masalah tepung yang berserakan itu kemudiannya.
Kedua, kita
benar-benar berhati-hati, cermat, waspada dan sesungguhnya begitu sabar sekali dalam
mengeluarkan rambut itu. Biarlah masa
berlalu, asalkan tepung dikeluarkan dengan sempurna dan tepungnya pula tidak
berselerak. Ertinya ada unsur masa yang
tidak terhad dan ketekunan yang maha tinggi.
Yang panas baran, gopoh dan berani mengambil risiko(?) tidak sesuai
untuk menarik rambut itu dari dalam tepung.
Ketiga, kita
berpura-pura saja ― berpura-pura kelihatan bersungguh-sungguh ― mahu menarik
rambut itu keluar dari dalam tepung (hatta dengan apa cara sekali pun) dijaga keutuhannya.
Ya, kita dengan sengaja, berpura-pura.
Kita berpura-pura untuk memastikan sosok kita tidak kelihatan dan dibaca
sebagai pelaku yang gelojoh, tidak sabar dan panas baran dalam menghadapi
kemelut rambut itu. Kita bertindak demikian
kerana berharap dan bercita-cita mahu keluar sebagai orang yang baik-baik kerana
tidak cedera dan tercemar apabila krisis rambut itu selesai kelak. Kita berbuat demikian setelah menghitung
segala langkah. Kita telahpun hitung
semuanya; darab, tolak, campur, bahagi segala langkah supaya kita tidak tercedera
dengan tindakan-tindakan kita.
3.0 Jika tepung itu organisasi, menarik rambut
adalah ‘tanggungjawab’ bukannya ‘tugas’.
Lalu, apakah
pilihan yang ada kepada kita?
Kita tidak ada
banyak pilihan kecuali memikul tamggungajawab bersama dengan mengeluarkan
rambut itu!
Keras dan
tidak wajar?
Siapa kata memperkasakan
disiplin dalam sesebuah organisasi itu remeh dan boleh diborong dengan istilah
dan ungkapan kepimpinan seperti ‘kepimpinan ulamak’?
Mind you, we are dealing with the fate and future
of a nation.
We are not managing a pondok
tahfiz.
No comments:
Post a Comment