Kenapa kita mesti
berbahasa orang-orang marhaen
(siapakah yang
paling perlukan maklumat?)
“Kiri, kanan,
terus...” adalah di antara arahan yang diberikan kepada saya semasa
menghantarnya dari LRT Sri Rampai ke Setapak Jaya.
Apabila saya
bertanya lebih lanjut apakah pasar pagi di situ menjual ikan selain buah-buahan,
sayur-sayuran, dia tergagap-gagap.
“Filipino?”
“Ya” jawabnya.
Lalu saya pun
pindah ke bahasa Inggeris.
2.0
Jika kita
perhatikan, sekarang ini terdapat banyak
blog, akhbar (mutakhir “The Heat”) yang berbahasa Inggeris. Rata-rata kualiti
tulisan untuk kelompok menengah dan puak-puak atasan, pelbagai bangsa ini secara relatifnay jauh lebih
berbobot. Isinya, mesejnya, sudut
kupasannya dan juga pendedahannya juga jauh lebih berani. Misalnya “The Heat” yang terbaru bercakap tentang
perdagangan batang tubuh, lengkap dengan statistiknya sekali dan sekian-sekian
bilion ringgit wang kita mengalir keluar; semua gara-gara lelaki yang ghairah
melayan nafsu.
Maaf sedikit melencong.
Sebenarnya untuk siapakah segala blog, majalah dan akhbar itu wujud? Atau siapakah khalayak yang menjadi sasaran
para pemilik media ini? Tentunya bukannya
para Mak Cik dan Pak Cik Felda atau segala
penduduk Ulu Tembeling, Baling, Memali atau Kinabatangan yang sangat dahagakan
makulmat. Yang berbahasa Inggeris itu kelompok atasan yang sudahpun tepu dengan
maklumat dan umumnya faham kenapakah kita sebagai rakyat sengsara. Dan kenapa kita sebagai satu bangsa yang
merdeka perlu mencari pengganti dan mengubah Sang Penguasa kita.
Para Mak Cik dan
Pak Cik Felda atau segala penduduk Ulu Tembeling, Baling, Memali atau
Kinabatangan perlu faham kenapakah melantik Kak Jat sebagai Ketua Kaum Ibu itu
salah dan tidak bermoral. Mesej bahawa
isu nama Allah adalah senjata politik perlu dijelaskan dengan sejelas-jelasnya
kepada mereka. Pendek kata mereka perlukan
mesej yang seperti ini sekiranya kita mahu membawa perubahan.
Jadi, kenapakah mesej yang berani, terbuka dan dikupas
dengan begitu baik misalnya oleh Mariam Mokhtar dalam Malaysiakini itu mesti
terus tercokoh dalam bahasa Inggeris sedangkan para Mak Cik dan Pak Cik Felda atau segala penduduk
Ulu Tembeling, Baling, Memali atau Kinabatanganlah yang sangat perlukan mesej
dan kupasan seperti ini? Jika kita
serius untuk membawa perubahan, kita
perlulah fikirkan persoalan ini dengan lebih serius. Di sini ganti nama pertama
untuk kumpulan dan yang inklusif ‘kita’ ini bukanlah bermaksud Umno. Umno tak akan berubah.
3.0 Pengajarannya?
Walaupun kata-katanya mudah iaitu sekadar petunjuk arah “kiri, kanan, terus...”, namun dia
berbicara dalam bahasa yang kita semua fahami, bahasa rakyat marhean. Apakah kita tidak mahu rakyat marhaen
memahami apakah yang sedang dilakukan oleh Sang Penguasa sedia ada ini? Apakah kita fikir ceramah, seminar dan segala
perhimpunan dapat menjelaskan bahawa isu Allah itu hanyalah sebuah permainan
dan kenapa lantikan semula Kak Jat itu sebenarnya sangat memalukan?
Bila lagi agaknya segala bijak pandai kita mahu menulis
dalam bahasa rakyat marhaen? Demi mereka
iaitu segala Mak Cik dan Pak Cik Felda atau segala penduduk Ulu Tembeling,
Baling, Memali atau Kinabatangan, mohon tuan-tuan tulislah untuk mereka semua.
3 comments:
setiap negara ada bahasa resminya walaupun boleh belajar lain lain bahasa.hormati bahasa kita.
Setuju. Dalam konteks ini, saya tabik sama itu blogger TT. Dia guna bahasa rakyat Marhaen. Tentang penguasaan bahasa, kita setuju agar rakyat kita belajar dan menguasai sebanyak bahasa yang mungkin. Teman-teman kita yang kekadang berbahasa Tamil di rumah, elok memastikan anak-anak mereka juga mampu berbahasa Tamil. Sebabnya cukup mudah. Bukankah dalam setiap bahasa itu ada bersamanya nilai budayanya? Apakah bijak dibuang begitu saja khazanah yang besar seperti ini? Wallahuaklam.
Post a Comment